foto-relato: HISTORIA DE UNA VENTANA 2.0

lonelygirl in the window

Mirabas inquieta la pantalla de tu móvil, su buzón de voz te repetía insistente “en estos momentos el número marcado se encuentra apagado o fuera de cobertura, por favor deje un mensaje tras escuchar la señal… piiiii”. Ya habías dejado seis mensajes, y todos seguían sin respuesta. El tiempo pasaba. ¿Por qué no te respondía? ¿ qué le pasaba?

La pequeña pantalla del teléfono empezó a parpadear, un temblor que se convirtió en estremecimiento te hizo ver que finalmente era él. Por fin.

Sin que nadie te viera, saliste de la peluquería para poder hablar en el descansillo de la escalera.

Como en las malas películas de hospitales, el fluorescente no dejaba de parpadear, pero eso ya no importaba.

-¿Si? ¿Estás bien?-

De pronto, las lágrimas invadieron tu rostro. Todo estaba decidido. Todo se había acabado.

Posted under Uncategorized

This post was written by NicoinTokio on May 29, 2010

Tags: , ,

NOSTALGIA 2.O

El tiempo pasa…
primera impresion Mitrovica (9)

Eso es lo que ha ocurrido, que el tiempo ha pasado.

Hoy, 7 de Mayo de 2010, se cumplen tres años desde que hiciera esta foto a este malcarado niño de Kosovo. Lo recuerdo muy bien, no sé me puede olvidar. Llevaba menos de 24 horas en Kosovo, y nada más levantarme dos voluntarios que habían llegado un par de días antes, me invitaron a acompañarlos a Mitrovica (ni siquiera sabía que sitio era, ni por supuesto, que sería el destino en el que trabajaría durante 8 meses). Así que nos levantamos tempranos, nos montamos en el jeep de la organización y recorrimos los 45 kilómetros que separan Prishtina de Mitrovica (camino que tantas veces repetiría…)
Llegamos a Mitrovica-Sur, dimos un paseo por los alrededores de la mezquita principal, recorrimos la calle de los cafés. Y cruzamos el puente, el famoso puente protegido por el KFOR francés, y yo no tenía ni la menor idea de lo que había pasado en aquel lugar… con mi cámara al hombre y mi sonrisa de oreja a oreja, haciendo fotos de una ciudad desconocida sin saber nada de ella.
Comimos en Mitrovica-Norte, como iba con dos voluntarios polacos, ellos preferían la comida serbia y también su cerveza. Comimos una hamburguesa grasienta y poco apetitosa, pero estaba tan nervioso y sobre-estimulado que no me importo…
Luego volvimos paseando, una vez más cruzamos el puente, saludamos a la policía de Naciones Unidas y de camino a la estación de autobuses, me cruce con el niño malcarado. Recuerdo que me hablaba en un idioma extraño, me pedía algo (supuse que dulces o algunas monedas) y le robe una foto.
La foto del niño malcarado.

Lo demás, todo lo demás es historia, mi pequeña historia, la que me acompaña y la que comparto con vosotros.

Hoy, tres años después, recorrí Kosovo, recorrí su historia sembrada de odios y disputas, recorrí la historia de sus lideres e invasores, recorrí la su pasado y el mío.

Hoy, la presentación de mi clase de “Gestión de crisis: Prevención de Conflictos y Seguridad Global” era sobre la intervención de Naciones Unidas y la “comunidad internacional” en Kosovo.

Algunas veces tengo la sensación de que mi camino va tomando forma… pero solo algunas veces.

Besos tokiotas

Posted under Uncategorized

This post was written by NicoinTokio on May 7, 2010

Tags: , , , , , , , ,

DE.CONSTRUYENDO KAMAKURA 4.0

Kamakura Spring 2010

El famoso Gran Buda de Kamakura es una figura imponente que te transmite una serenidad infinita.
El otro día volví a ir a Kamakura, es la cuarta vez que visito el mismo lugar, los mismos templos, el mismo paseo por la montaña, pero cada vez diferente.
Japón me ha enseñado a disfrutar de las estaciones, algo que en el sur de España es casi inexistente, pasamos de nueve meses de calor/buen tiempo a tres de “frío”/mal tiempo. Con bruscas transiciones, se podría decir que vivimos entre dos estaciones.
Pero en Japón hay cuatro, claramente diferenciadas, estaciones. Y disfrutar de los cambios de estaciones forma parte de la cultura nipona de forma casi intrínsica.
Hace mucho tiempo, cuando estudiaba en la universidad, un profesor de literatura especialista en haikus - el erudito Fernando Rodríguez-Izquierdo del que tuve la suerte de ser alumno- nos explicaba que cada haiku (esas pequeñas composiciones poéticas de simple composición 5-7-5 sílabas) siempre incluía una palabra clave (llamada kigo (季語, ‘kigo’)(cuarto idioma) que indica la estación del año a la que se refiere el poema.
Aunque entendía el concepto de “kigo”, no “pillaba” lo que eso significaba, pero tras llegar a Japón rápidamente entendí la importancia de la naturaleza y especialmente las estaciones en Japón.
Para mi, visitar Kamakura es un ejercicio de observación, intento captar los cambios que la naturaleza y el paisaje me regalan. Pero por encima de cualquier cosa, disfruto de la tranquilidad y la belleza de este lugar.
Besos tokiotas

Posted under Uncategorized

This post was written by NicoinTokio on May 5, 2010

Tags: , , , , ,